Новости
Перевод сайтов
Перевод сайта или его локализация – одна из самых востребованных услуг на лингвистическом рынке. Мультиязычный сайт открывает намного больше возможностей для бизнеса и позволяет ему выйти на международную арену. При этом вы получаете возможность выстроить коммуникации с потребителями, говорящими на разных языках. Вот почему так важно, чтобы перевод сайта был выполнен опытными специалистами, которые в точности передадут содержание интернет-ресурса.
В виртуальной сети созданы все возможности для активного продвижения бизнеса в любой сфере деятельности, и пренебрегать использованием этого действенного орудия конкурентной борьбы непростительно.
Существует два направления перевода сайтов: полный и частичный. Во втором случае затрагиваются только некоторые страницы, такие как контактные данные или информация о компании. В случае, когда необходимо создать полноценную иноязычную версию сайта, от переводчика требуются не только знания языка, но и представления о структуре и технологии работы веб-ресурса.
Особенности перевода сайтов

- должен осуществляться с ориентацией на носителей языка;
- при обращении к иностранной аудитории необходимо учесть разницу менталитетов;
- переведенный текст должен в точности повторять информацию основного источника и не допускать двусмысленных толкований;
- для перевода популярных имиджевых страниц необходимо привлекать носителя языка, чтобы текст получился не только грамотным не только грамматически, но и стилистически;
- при переводе веб-документов для продвижения в поисковых системах необходимо учитывать требования оптимизации на всех языках.
Направления перевода

Предлагая профессиональный перевод сайта на английский и немецкий язык или с немецкого и английского на русский, наша компания предоставляет следующие виды услуг по переводу:
- интерфейса и графического оформления;
- баз данных, скриптов и диалогов;
- файлов помощи;
- остальных текстов.
Высокая квалификация переводчиков и знание современных технологий сайтостроения и продвижения позволяет нам гарантировать качественный результат перевода проектов любого типа, объема и тематики, а возможность выполнять перевод сайта в онлайн режиме обеспечивает своевременность результата.
При необходимости мы привлекаем к созданию иностранной версии сайта носителей языка, программистов и других компетентных специалистов, которые помогают реализовать задачу клиента максимально точно и оперативно.